Cross Cultural Understanding (1)

비즈니스 미팅

Lesson 16

Cross Cultural Understanding (1)

💎
Lesson 16

CROSS CULTURAL UNDERSTANDING (1)

Reading Comprehension

Business 25 min Speaking 75%
3 min

Warm-up

Talk about these questions with your teacher.
선생님과 이야기해 보세요.

  1. In Korean culture, is it polite or impolite to make direct eye contact with your boss or an older person? How does this differ from Western business culture?
    한국 문화에서 상사나 윗사람에게 눈을 똑바로 마주치는 것은 예의 바른 행동인가요, 아닌가요? 서양 비즈니스 문화와는 어떻게 다른가요?
  2. Have you ever had a misunderstanding with a foreigner because of different body language or gestures? What happened?
    외국인과 서로 다른 몸짓이나 제스처 때문에 오해가 생긴 적이 있나요? 무슨 일이 있었나요?
4 min

Vocabulary

Listen and repeat after your teacher.
선생님을 따라 읽어보세요.

reading /reading/
a key word from this lesson  |  reading
Find and practice this word in today's reading.
read /read/
a key word from this lesson  |  read
Find and practice this word in today's reading.
passage /passage/
a key word from this lesson  |  passage
Find and practice this word in today's reading.
teacher /teacher/
a key word from this lesson  |  teacher
Find and practice this word in today's reading.
comprehension /comprehension/
a key word from this lesson  |  comprehension
Find and practice this word in today's reading.
contact /contact/
a key word from this lesson  |  contact
Find and practice this word in today's reading.
5 min

Reading

Read the passage with your teacher.
선생님과 함께 지문을 읽어보세요.

Reading Comprehension
Eye Contact
In many Western societies, including the United States, a person who does not maintain "good eye contact" is regarded as being slightly suspicious, or a "shifty" char-acter. Americans unconsciously associate people who avoid eye contact as unfriend-ly, insecure, untrustworthy, inattentive and impersonal. However, in contrast, Japa-nese children are taught in school to direct their gaze at the region of their Teacher's Adam's Apple or tie knot, and, as adults, Japanese lower their eyes when speaking to a superior, a gesture of respect.
Latin American Cultures, as well as some African cultures, such as Nigeria, have longer looking time, but prolonged eye contact form an individual of lower sta- tus is considered disrespectful. In the US, it is considered rude to stare - regardless of who is looking at with whom. In contrast, the polite Englishman is taught to pay strict attention to a speaker, to listen carefully, and to blink his eyes to let the speaker know he or she has been understood as well as heard. Americans signal interest and comprehension by bobbing their heads or grunting.
A widening of the eyes can also be interpreted differently, depending on cir- cumstances and culture. Take, for instance, the case of an American and Chinese discussing the terms of a proposed contract. Regardless of the language in which the proposed contract is carried out, the US negotiator may interpret a Chinese per-son's widened eyes as an expression of astonishment instead of as a danger signal (its true meaning) of politely expressed anger.

3 min

Korean Trap! / 한국인 실수 교정

Common mistakes Korean speakers make.
한국인이 자주 하는 실수를 알아봅시다.

❌ In Korea, we don't make eye contact to elders because it is rude manner.
✅ In Korea, we avoid making eye contact with elders because it is considered rude / bad manners.

"Rude manner"는 영어에서 어색한 표현입니다. "Rude"는 형용사이고 "manner"는 명사이므로, "rude"만 단독으로 쓰거나 "bad manners"로 표현해야 합니다. 또한 "don't make eye contact to"가 아니라 "avoid making eye contact with"가 자연스러운 영어 표현입니다. 문화 차이를 설명할 때 "it is considered ~"를 사용하면 더 객관적이고 세련된 문장이 됩니다.

5 min

Discussion

Share your thoughts with your teacher.
선생님과 의견을 나눠보세요.

  1. How would you apply what you learned today?
    오늘 배운 것을 어떻게 활용하시겠어요?
  2. What was the most useful part of this lesson?
    이 수업에서 가장 유용한 부분은 무엇이었나요?
  3. Can you think of a real situation where you would use this?
    이것을 사용할 실제 상황을 생각해 볼 수 있나요?
  4. What would you like to practice more?
    더 연습하고 싶은 것은 무엇인가요?

Lesson Summary / 수업 요약

Today's Topic: CROSS CULTURAL UNDERSTANDING (1)

Level: Business (BIZ)

Review this lesson before your next class! / 다음 수업 전에 복습하세요!