Find A Part-Time Job
FIND A PART-TIME JOB
Practice English with your teacher
Warm-up
Talk about these questions with your teacher.
선생님과 이야기해 보세요.
- What do you do for a living?
직업이 뭐예요? - Do you enjoy your work?
일이 즐거우세요?
Vocabulary
Listen and repeat after your teacher.
선생님을 따라 읽어보세요.
Reading
Read the passage with your teacher.
선생님과 함께 지문을 읽어보세요.
Inactivity during unemployment can contribute to depression. Usually, the longer you are unemployed, the lower your self-esteem falls. Therefore, never let yourself be "unemployed" in your mind, even for a day.
Always find something productive to do. If necessary, volunteer a few hours a week or work part-time for a friend. Job-hunters may question this, but almost any work is better than no work at all. Even temporary work provides contact with people and the opportunity to care and contribute.
If you look around, you'll see unmet needs everywhere. If you want to help, the world needs you. That's why you never need to be "unemployed"—especially in your own mind.
Temporary work isn't necessarily a dead end. I call it a career field goal. It isn't seven points, but it isn't zero points, either. What do the successful pro football teams do when they can't score a touchdown? They go for the field goal, knowing they'll attempt the touchdown later.
Pay attention to your language. Don't say things like, "I'm out of work. I have nothing to do. No one wants me." That's not only ridiculous, it's terribly damaging to your sense of self-worth.
In addition, you want potential employers to perceive you as busy and active, not bored and depressed. Rather than say, "I've been out of work for 18 weeks," say, "I've got several things going while I'm in the market. I work part-time for Hewlett Packard on a new product launch, and I'm helping Memorial Hospital set up their SIDS department." Doesn't that sound better? You bet it does.
The attitude that you're working even though not employed communicates action, movement, and momentum! Just what employers look for.
Korean Trap! / 한국인 실수 교정
Common mistakes Korean speakers make.
한국인이 자주 하는 실수를 알아봅시다.
한국어에서는 아르바이트를 "구하다"라고 하기 때문에 영어로도 단순히 "get a job"이라고만 표현하는 경우가 많습니다. 물론 "get a job"도 틀린 표현은 아니지만, 커버레터나 면접처럼 격식 있는 상황에서는 "take on a part-time position" 또는 "pursue part-time work"처럼 좀 더 적극적이고 전문적인 표현을 사용하는 것이 좋습니다. 또한 "for experience"보다는 "to gain experience"가 목적을 더 명확하게 전달합니다.
한국인 학습자들은 "백수였다" 또는 "할 일이 없었다"를 직역하여 "I had nothing to do"라고 말하는 경우가 많습니다. 하지만 커버레터나 면접에서 이런 표현은 매우 부정적인 인상을 줍니다. 대신 "between jobs"라는 완곡한 표현을 사용하고, 그 기간에 자원봉사나 파트타임 등 생산적인 활동을 했다고 강조하는 것이 훨씬 효과적입니다.
Discussion
Share your thoughts with your teacher.
선생님과 의견을 나눠보세요.
- How would you apply what you learned today?
오늘 배운 것을 어떻게 활용하시겠어요? - What was the most useful part of this lesson?
이 수업에서 가장 유용한 부분은 무엇이었나요? - Can you think of a real situation where you would use this?
이것을 사용할 실제 상황을 생각해 볼 수 있나요? - What would you like to practice more?
더 연습하고 싶은 것은 무엇인가요?
Lesson Summary / 수업 요약
Today's Topic: FIND A PART-TIME JOB
Level: Job Preparation (JOB)
Review this lesson before your next class! / 다음 수업 전에 복습하세요!