Writing Tips ( Words To Avoid )
WRITING TIPS ( WORDS TO AVOID )
Grammar Pattern
Warm-up
Talk about these questions with your teacher.
선생님과 이야기해 보세요.
- Have you ever read a business email that was confusing because it used too many unnecessary or vague words? What made it hard to understand?
불필요하거나 모호한 단어가 많아서 헷갈렸던 업무 이메일을 받아본 적이 있나요? 어떤 점이 이해하기 어려웠나요? - When you write in English at work, do you sometimes use foreign words like "via," "per se," or "etc." instead of simpler English expressions? Why do you think that happens?
업무에서 영어로 글을 쓸 때 "via," "per se," "etc." 같은 외래어 표현을 더 간단한 영어 대신 사용할 때가 있나요? 왜 그렇게 되는 것 같나요?
Vocabulary
Listen and repeat after your teacher.
선생님을 따라 읽어보세요.
Reading
Read the passage with your teacher.
선생님과 함께 지문을 읽어보세요.
Grammar Pattern
Words to Avoid.
FOREIGN WORDS
Are superfluous where an English equivalent exists. They should only be used if they are commonly understood and impart a meaning which cannot be easily translated into English. For example “vice versa” is acceptable but versus can usually be replaced with “against” “except” when describing sports fixtures or legal cases.
AMBIGUOUS WORDS
You must use words that convey exactly what you want to say. Don’t leave the reader in any doubt. For example: “We are certain that this course of action will lead to any benefits for the company.”
This suggests the reader that you are open to persuade if you do not wish to be persuade then so:
“We do not believe that this course of action is suitable for our company and therefore do not intend to pursue it any further.
This indicates that you decision is final; no comeback is required or desired.
REDUNDANT WORDS
A clearer and more economical style is obtained by eliminating words that are not doing specific jobs or one that duplicate a meaning.
Examples:
We first began the discussion
Very unique
At 5 pm in the afternoon.
Hot in temperature.
VOGUE WORDS
Are currently in fashion, do not last and can confuse. Remember, you may not be writing to someone of the same generation, who may therefore not understand you.
Example:
We think that you design for the front elevation is really cool.”
Korean Trap! / 한국인 실수 교정
Common mistakes Korean speakers make.
한국인이 자주 하는 실수를 알아봅시다.
한국어에서 '커뮤니케이션하다'라는 표현을 자주 쓰다 보니, 영어 비즈니스 글에서도 "communicate about"을 습관적으로 사용하는 경우가 많습니다. 하지만 이 표현은 불필요하게 길고 모호합니다. "discuss," "address," "raise" 등 더 간결하고 정확한 단어를 선택하면 문장이 훨씬 명확해집니다. 오늘 배울 내용처럼, 불필요한(redundant) 단어를 줄이고 정확한 단어를 고르는 습관이 좋은 비즈니스 글쓰기의 핵심입니다.
Discussion
Share your thoughts with your teacher.
선생님과 의견을 나눠보세요.
- How would you apply what you learned today?
오늘 배운 것을 어떻게 활용하시겠어요? - What was the most useful part of this lesson?
이 수업에서 가장 유용한 부분은 무엇이었나요? - Can you think of a real situation where you would use this?
이것을 사용할 실제 상황을 생각해 볼 수 있나요? - What would you like to practice more?
더 연습하고 싶은 것은 무엇인가요?
Lesson Summary / 수업 요약
Today's Topic: WRITING TIPS ( WORDS TO AVOID )
Level: Business (BIZ)
Review this lesson before your next class! / 다음 수업 전에 복습하세요!