Korean Work Ethic
KOREAN WORK ETHIC
Practice English with your teacher
Warm-up
Talk about these questions with your teacher.
선생님과 이야기해 보세요.
- The passage was written in the 1990s when Korea was transitioning to a five-day workweek. How has Korean work culture changed since then, and do you think it has changed enough?
- The text says Korean workers in the 70s and 80s arrived home at 9 or 10 PM. Is this work pattern still common today, and what are its consequences?
Vocabulary
Listen and repeat after your teacher.
선생님을 따라 읽어보세요.
Reading
Read the passage with your teacher.
선생님과 함께 지문을 읽어보세요.
It used to be said that the workaholic Japanese were the only people that could make Koreans look lazy, but times seem to have changed. Amid a rising trade deficit and cries that Koreans are becoming too idle, more and more Korean firmsare adopting a five-day workweek. The trend began around 1994 and continues to
strengthen.
By the end of 1996, dozens of large Korean corporations had either eliminated Saturdays entirely from the work schedule or were running 5-day work schedules twice a month. The trend was due to the main factors: 1) employees’ desire for more leisure time to enjoy their newfound wealth, and 2.) companies’ attempts to lower labor costs. In the other words, employees ‘added time off didn’t mean that they were working less but earning the same amount of money. On the contrary, in most cases salaries fell as working hours were reduced. It isn’t hard to understand why Korean workers are so eager to have more time of from their jobs. During the developing years of the 70’s and 80’s, Korean office workers, just like the Japanese, put in long hours, starting work at 8 in the morning and arriving at home at 9, 10, or later at night. Many Koreans still do. But in the 90’s the country is richer and salaries have risen, so Koreans are no longer content to spend 90% of their lives behind an office desk or in a work uniform.In surveys taken of Koreans’ attitude toward work in 1996, a vast majority of Koreans said they would rather earn more money through longer work hours. This was a major change in attitude from just 10 years earlier.Despite criticism that Koreans are becoming lazy, Koreans still work more hours per week than the average workers in western countries. According to statistics published in 1996 by the canter statistics bureau in Sweden, people in Great Britain worked more hours per week than the average workers in western country, about 43 ½ hours. The same survey found that at least half of all Europeans worked 39 hours a week or less. The traditional American workweek is 8 hours a day for 5 days or 40 hours per week.Compared to workers in those countries, Koreans can hardly be called lazy.
Since most Koreans work from 8 to 6 not 9 to 5 as Americans do, even on a 5-day
work schedule, Koreans work 45 hours a week.
Korean Trap! / 한국인 실수 교정
Common mistakes Korean speakers make.
한국인이 자주 하는 실수를 알아봅시다.
'hard'는 형용사와 부사 모두 같은 형태입니다. 'hardly'는 '거의 ~아니다'라는 완전히 다른 뜻입니다. 'work hard'(열심히 일하다) vs 'hardly work'(거의 일하지 않다)를 구별하세요.
Discussion
Share your thoughts with your teacher.
선생님과 의견을 나눠보세요.
- The passage says employees' extra time off "didn't mean that they were working less but earning the same amount of money" -- salaries actually fell. Is reducing working hours meaningful if compensation also drops?
- The text describes the 90s as a turning point where Koreans were "no longer content to spend 90% of their lives behind an office desk." What drove this shift in values, and is it complete?
- The passage compares Korean and Japanese work cultures. Are these comparisons still relevant today, or have both countries diverged significantly?
- Korea recently debated increasing the maximum workweek from 52 to 69 hours. What does this controversy reveal about competing values in Korean society?
- The text mentions workers wanting "more leisure time to enjoy their newfound wealth." Is work-life balance a luxury that only wealthy societies can afford?
Lesson Summary / 수업 요약
Today's Topic: KOREAN WORK ETHIC
Level: Low Advanced (L.A)
Review this lesson before your next class! / 다음 수업 전에 복습하세요!