Money Exchange

일상 회화

Lesson 27

Money Exchange

💎
Lesson 27

MONEY EXCHANGE

Conversation Practice

Conversation 25 min Speaking 75%
3 min

Warm-up

Talk about these questions with your teacher.
선생님과 이야기해 보세요.

  1. Have you ever exchanged money before traveling abroad? Where did you do it — at a bank, the airport, or somewhere else?
    해외여행 전에 환전해 본 적이 있나요? 은행, 공항, 아니면 다른 곳에서 했나요?
  2. Do you usually carry cash or use a card when you travel to another country?
    다른 나라를 여행할 때 보통 현금을 가져가나요, 아니면 카드를 사용하나요?
4 min

Vocabulary

Listen and repeat after your teacher.
선생님을 따라 읽어보세요.

reading /reading/
a key word from this lesson  |  reading
Find and practice this word in today's reading.
read /read/
a key word from this lesson  |  read
Find and practice this word in today's reading.
passage /passage/
a key word from this lesson  |  passage
Find and practice this word in today's reading.
teacher /teacher/
a key word from this lesson  |  teacher
Find and practice this word in today's reading.
conversation /conversation/
a key word from this lesson  |  conversation
Find and practice this word in today's reading.
practice /practice/
a key word from this lesson  |  practice
Find and practice this word in today's reading.
5 min

Reading

Read the passage with your teacher.
선생님과 함께 지문을 읽어보세요.

Conversation Practice
Money ExchangeA: Yes, Sir.
B: Er... I'm going on holiday, and I need some foreign currency.
A: Cash or traveller's cheques?
B: I think cash is Ok.
A: Which currencies will you want the cash in?
B: I need some baht. What's the rate of exchange?
A: It's up on the board... the exchange rate for baht is 0.2.
B: 0.2? I can never work out what that means?
A: You get 100 baht for 20 Hong Kong dollars.
B: How about commission?
A: There's no commission.
B: I see, then, please change HK$2000 for me and debit the money from my current account.
A: Ok... here you are. Please sign here. 10,000 baht, Sir.
B: Thank you.

3 min

Korean Trap! / 한국인 실수 교정

Common mistakes Korean speakers make.
한국인이 자주 하는 실수를 알아봅시다.

❌ "I want to change money."
✅ "I'd like to exchange currency." / "I need to change some money."

한국어로 '환전하다'를 직역하면 "change money"라고만 말하기 쉽습니다. 물론 통하긴 하지만, 은행이나 환전소에서는 "exchange currency"가 더 자연스럽고 정확한 표현입니다. 또한 "I want to~"보다 "I'd like to~"가 훨씬 공손한 표현이므로, 금융 서비스를 이용할 때는 정중한 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

5 min

Discussion

Share your thoughts with your teacher.
선생님과 의견을 나눠보세요.

  1. How would you apply what you learned today?
    오늘 배운 것을 어떻게 활용하시겠어요?
  2. What was the most useful part of this lesson?
    이 수업에서 가장 유용한 부분은 무엇이었나요?
  3. Can you think of a real situation where you would use this?
    이것을 사용할 실제 상황을 생각해 볼 수 있나요?
  4. What would you like to practice more?
    더 연습하고 싶은 것은 무엇인가요?

Lesson Summary / 수업 요약

Today's Topic: MONEY EXCHANGE

Level: Conversation (CONV)

Review this lesson before your next class! / 다음 수업 전에 복습하세요!